вторник, 20 апреля 2010 г.

Сборная Испании по футболу

Сбо́рная Испа́нии по футбо́лу — команда, представляющая Испанию на международных матчах и турнирах по футболу. Управляется и контролируется Королевской федерацией Футбола Испании. Действующий чемпион Европы.

Испанская футбольная лига — одна из сильнейших в мире. В ней принимают участие такие именитые клубы, как Реал Мадрид, Барселона, Севилья, Валенсия и другие, в которых играют знаменитейшие игроки мира, но многим испанским игрокам очень тяжело пробиться в основной состав своих клубов, что плохо сказывается на игре сборной Испании. Кроме того, жители королевства исторически разрознены на враждующие лагеря, что также является негативным фактором для боевого духа футболистов сборной и болельщиков. Некоторые игроки отказываются выступать за сборную Испании, многие фанаты не посещают матчи сборной, предпочитая болеть лишь за свои локальные клубы.

На протяжении долгих десятилетий испанский футбол находился в непрерывном кризисе. Команда, как правило, проходила отборочные турниры к финальным стадиям чемпионатов Мира и Европы, но на первенствах долго не задерживалась и выше 1/4 финала не поднималась. Поэтому её стали относить к самым неудачливым европейским сборным. Тем не менее, сборная Испании стала чемпионом европейского футбольного турнира 2008, не проиграв ни одного матча в финальном раунде чемпионата.

понедельник, 19 апреля 2010 г.

Экскурсия в Тарту.

На прошлой неделе мы ездили всем классом на экскурсию в город Тарту. Мы встретились около школы, рано утром в парке, все были сонные. Автобус был двухэтажный, я сидела вместе с Яникой на втором этаже, в конце автобуса. Через три часа поездки мы добрались до Тарту. Мы пошли гулять по городу с учительницей эстонского языка и экскурсоводом. Прошли по Ратушной площади, возле Тартуского университета, видели много памятников, гуляли возле старого фонтана. Мы обедали в Тартуском Русском Лицее. Обед мне понравился. После обеда мы поехали в эстонский национальный музей, основанный в 1909 году, где нам рассказывали о жизни наших предков. После посещения музея мы направились домой, нам было очень весело, мы пели песни и делились впечатлениями от поездки. Экскурсия мне очень понравилась.
В четверг 15.04 мы с классом ездили в Тарту. В 8 утра мы выехали, и в 11 часов уже были в Тарту. Сперва мы пошли в аквапарк мне там понравилось хоть он был маленьким. А позже мы пошли обедать в школу. Кормили там хорошо. И наконец мы пошли в музей. Мне в музее понравилось, я узнал много нового. Но больше всего мне понравилась сама поездка, то время когда мы ехали. Мы с друзьями играли в карты. Многим ребятам поездка понравилась и некоторые ребята были наказаны из-за того что баловались. В общем поездка удалась на славу, все были в восторге. Надо ещё куда-нибудь поехать!!

воскресенье, 18 апреля 2010 г.

Экскусия по Тарту

В четверг мы все поехали в Тарту . Мы ехали на автобусе в Тарту 3 часа. Когда мы приехали в Тарту, то 5А и наш класс пошли в аквапарк , но я и ещё 5 человек остались.
Мы гуляли с экскурсоводом и с учительницей по эстонскому по городу. Мы заходили в церковь и слушали
как женщина играла на органе. В основном в Тарту всё строили из красного кирпича . Ещё мы рассматривали разные статуи, например, статуя Густафа Адольфа . Мне очень понравилось ходить по городу. Мы проходили мимо Тартуского университета.
Потом мы поехали в музей. В музее на экскурсовод рассказывал о жизни людей в Эстонии раньше.
После экскурсии мы поехали домой.
Мне очень понравилась экскурсия по Тарту!
И я надеюсь что мы поедем куда-нибудь ещё!

Экскурсия в Тарту

Каждая поездка для меня - это новые места, впечатления и радость. Мне было приятно с классом совершить экскурсию в Тарту.
Тарту второй по величине город в Эстонии. Он считается интеллектуальной столицей Эстонии. Тарту богат музеями. В этот раз мы побывали в Эстонском наицональном музее. Музей был основам 1909 году. Экспонаты музея рассказывали о культуре, о жизни и традициях эстонского народа. Наше время не позволяло за один день посетить несколько музеев, а их было много.
Всё больше число детей любят посещать тартуский аквапарк. Конечно и мы в этот день успели посетить его. Мы окунулись в мир водных горок и аттракционов. В уютном парке были бассейн с искусственными волнами. Ребята получили большое удовольствие. После отдыха ещё раз успели любоваться красотой города.
На этот раз, город для меня был довольно современным. Благодаря стекло-бетонным материалом, архитектурные здания в городе стали элитными.Эти здания придают городу ритмичный образ жизни.
Я часто с семьёй бываю в Тарту и каждый раз восхищаюсь и любуюсь красотой.я желаю чтобы наши учителя часто организовали такие веселые и интересные экскурсии!

Тарту

В четверг я, мой класс и класс А поехали в Тарту।Два класса встречались около главного фантана в парке।Там мы ждали двухэтажного автобуса।Он приехал и все ребята побежали к нему, что бы занять хорошие места для себя।В Тарту мы ехали ३ часа, но во время поездки у нас была остновка, что бы чучуть побегать и поиграть, кто то сходил в кофе и купил себе всякой еды например: чипсы, сухарики, бутерброды, мороженое и конечно чупо чупсы =)
После остановки мы ехали дальше до Тарту।В автобусе мальчики болтали, играли в PSP , а девочки пели песни, болтали и всё остальное। Наконец мы приехали в Тарту। В Тарту мы пошли в аквапарк Аура, но к сожелению не все пошли।Кто то пошол с экскурсоводом и учительнецой по эстонскому гулять по городу।После аквапарка и гулянки А класс поехал в музей а Б класс поехал в школу где нас вкусно покормили। После столовой Б класс поехал в музей где рассказывали о приметах древних эстонцев। Но не всем было интересно, кто то убегал постоянно в перед, кто то вообще не слушал экскурсовода।
После долгого дня в Тарту все счастливые ребята сели дружно в австобус и весело поехали в Таллинн।
Я думаю поездка удалась!
Экскурсия по Тарту

Я и мой класс отправились в путешествие в Тарту. Всё началось с того , что мы встретились в парке около восьми . У всех были большие сумки , так как мы поехали в бассейн .Мы зашли в свой двух этажный автобус .Я села со своей лучшей подружкой Настей на сидение первого этажа .Нам не было скучно ,потому что с нами рядом сидели другие девочки .Мы туда ехали три часа и приехали в долгожданный аквапарк Аура .Нам там было весело! Мы там катались с горок, ныряли в воду, сидели в джакузии, парились в бане .Но ни все пошли туда, некоторые пошли гулять по городу с экскурсоводом и учителем по эстонскому языку .Нам всем было весело! После мы поехали в тартускую школу .Мы там ели .После мы поехали в очень интересный музей .Там рассказывали о приметах древних эстонцев .Но к сажелению ни кто почти не слушал .Мы поехали обратно в Таллин .Мы на обратном пути смотрели телевизор и пели .Мне кажется после такого весёлого путешествия не кто бы не сказал ; ну и экскурсия, просто узас!
Мне понравилась маленькое путешествие в Тарту, тем что я отдохнула со своими однаклассникаи на отлично и понравился музей!!!!

понедельник, 5 апреля 2010 г.

Опросник.

Антон Богдашев выполняет исследовательскую работу по психологии, ему нужна ваша помощь. Надо ответить на вопросы анкеты https://spreadsheets.google.com/viewform?hl=ru&formkey=dEJQcWNtQzZnUG4yc3NPRWIya1lZS1E6MA

Поздравляем с победой.


В воскресенье, 04.04.2010 года, в Таллинне проходил танцевальный турнир "Haabersti kevad", где по классу юниоры 1Д, ученик 5Б класса Минин Никита вместе со своей партнёршей Миленой Шевцовой по программе стандартных танцев заняли 2 место и по программе латиноамериканских танцев - 3 место.

пятница, 2 апреля 2010 г.

Пасха


Праздник Светлого Христова Воскресения, Пасха, – главное событие года для православных христиан. Праздников праздник и торжество из торжеств – Пасха празднуется семь дней, то есть всю неделю и поэтому эта неделя называется «Светлая Пасхальная Седмица». Каждый день недели тоже называется светлым; Светлый Понедельник, Светлый Вторник и т. д. Весь период до Вознесения 40 дней после Пасхи считается Пасхальным периодом.
Слово "Пасха" пришло к нам из греческого языка и означает "прехождение", "избавление". В этот день мы торжествуем избавление через Христа Спасителя всего человечества от рабства диаволу и дарование нам жизни и вечного блаженства. Как крестной Христовой смертью совершено наше искупление, так Его Воскресением дарована нам вечная жизнь.

В кратких словах "Христос Воскресе!" заключается вся сущность нашей веры, вся твердость нашего упования и надежды. Эти слова, ежегодно бессчетное количество раз повторяемые, всегда, тем не менее, поражают наш слух своей новизной и значением высшего откровения.
С этим пасхальным приветствием соединено и лобзание. Это древнее, идущее еще от времен апостольских, знамение примирения и любви.